Many
Manuals
search
Kategorie
Marki
Strona główna
RIDGID
Narzędzia
micro DL-500
Instrukcja Użytkownika
Ridgid micro DL-500 Instrukcja Użytkownika Strona 38
Pobierz
Podziel się
Dzielenie się
Dodaj do moich podręczników
Drukuj
Strona
/
270
Spis treści
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
BOOKMARKI
Oceniono
.
/ 5. Na podstawie
oceny klientów
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
L
áser
autonivelante
de
5
puntos
micro
DL-500
36
1
2
...
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
...
269
270
RIDGE TOOL COMPANY
1
Self-Leveling 5-Dot Laser
3
MAXIMUM OUTPUT < 1mW
5
WAVELENGTH 630-670nm
5
Specific Safety
6
Information
6
Description, Specifications
7
Figure 2 - Laser Parts
8
Figure 3 - Laser Level Parts
8
At Each Laser
9
Output Window
9
Level Checks
10
Cleaning Instructions
11
Accessories
11
Storage and
12
Transportation
12
Service and Repair
12
Disposal
12
Battery Disposal
12
Troubleshooting
13
Laser 5 faisceaux à mise à
15
Table des matières
16
Symboles de sécurité
17
Consignes générales
17
Consignes de sécurité
18
Description
19
VERROUILLER
20
DEVERROUILLER
20
Préparation et utilisation
21
Examen préalable
21
Figure 6 – Embase
22
AVERTISSEMENT
24
Recyclage des piles
25
Dépannage
25
Láser autonivelante de
27
5 puntos micro DL-500
27
Simbología de seguridad
29
Normas de seguridad
29
Descripción
31
Figura 2 – Piezas del Láser
32
Figura 3 – Piezas del Láser
32
Preparativos y
33
Inspección previa al
33
Figura 6 - Base
34
Inspección de la
35
ADVERTENCIA
36
Detección de averías
37
Selbstnivellierender
39
5-Punkt-Laser
39
Sicherheitssymbole
41
Allgemeine
41
Sicherheitshinweise
41
Spezielle
42
Beschreibung
43
Standardausstattung
43
Laser‑Klassifizierung
44
Elektromagnetische
44
Verträglichkeit (EMV)
44
An jedem Laser
45
Ausgabefenster
45
Vorbereitung und Betrieb
46
Nivellierungskontrollen
47
Lagerung und Transport
49
Wartung und Reparatur
49
Entsorgung
49
Entsorgung von Akkus/
49
Batterien
49
Fehlersuche
50
VOORZICHTIG
53
Specifieke
54
Beschrijving, specificaties
55
Figuur 2 – Laseronderdelen
56
Bij elk
57
Figuur 6 – Voet
58
Reinigingsinstructies
60
Accessoires
60
Opbergen en transport
60
Onderhoud en reparatie
61
Afvalverwijdering
61
Verwijderen van
61
Probleemwijzer
61
Livella laser autolivellante
63
Sommario
64
RADIAZIONE LASER
65
USCITA MASSIMA < 1mW
65
PRODOTTO LASER CLASSE 2
65
Informazioni specifiche di
66
Descrizione, specifiche e
67
Su ogni finestrella di
69
Linguetta
69
Istruzioni per la pulizia
72
Accessori
72
Immagazzinamento e
72
Assistenza e riparazione
72
Smaltimento
73
Smaltimento batterie
73
Risoluzione dei problemi
73
DL-500 micro
75
Laser de 5 Pontos
75
Auto-Nivelante DL-500 micro
75
*Tradução do manual original
76
Símbolos de Segurança
77
Informações Gerais de
77
Segurança
77
Informações Específicas
78
Descrição, Especificações e
79
Equipamento Standard
79
Classificação laser
80
Compatibilidade
80
Electromagnética (EMC)
80
Substituir/Colocar Pilhas
80
Em Casa Janela
81
Figura 6 -Base
82
xar o Laser no lugar
82
Instruções de limpeza
84
Acessórios
84
Armazenamento e
84
Transporte
84
Assistência e Reparação
84
Eliminação
85
Eliminação das Pilhas
85
Resolução de problemas
86
VARNING!
87
Innehåll
88
MAX UTEFFEKT < 1 mW
89
VÅGLÄNGD 630–670 nm
89
Särskild
90
Beskrivning
91
Symboler
92
Laserklassificering
92
Byta/installera batterier
92
Vid varje
93
Figur 6 - Bas
94
Felsökning
97
Selvnivellerende
99
5-prikslaser
99
Sikkerhedssymboler
101
Generelle
101
Særlige
102
Beskrivelse
103
Figur 2 – laserdele
104
Opsætning og drift
105
Eftersyn før brug
105
Niveaukontroller
106
180º (B)
107
90º (C)270º (D)
107
Opbevaring og transport
108
Eftersyn og reparation
108
Bortskaffelse
108
Bortskaffelse af batteri
108
Fejlfinding
109
Selvnivellerende 5-punkts
111
MAKSIMAL EFFEKT < 1mW
113
BØLGELENGDE 630-670 nm
113
Spesifikk
114
Laserklassifikasjon
116
Elektromagnetisk
116
Skifte/installere batterier
116
Ved hvert
117
Nivelleringskontroll
118
Katalognr. Beskrivelse
120
41378 Laserbriller
120
41383 Stativ
120
Feilsøking
121
Itsetasaava 5-pistelaser
123
ÄLÄ KATSO SUORAAN SÄTEESEEN
125
LASERSÄTEILYÄ
125
ENIMMÄISLÄHTÖTEHO < 1 mW
125
AALLONPITUUS 630–670 nm
125
LUOKAN 2 LASERLAITE
125
Erityisiä
126
Kuvaus, tekniset tiedot ja
127
Symbolit
128
Laserluokitus
128
Sähkömagneettinen
128
Paristojen vaihto/asennus
128
Jokaisessa laserin
129
Tasojen tarkastukset
130
Puhdistusohje
131
Lisävarusteet
131
Varastointi ja kuljetus
132
Huolto ja korjaus
132
Hävittäminen
132
Pariston hävittäminen
132
Vianmääritys
133
5-punktowy laser
135
Spis treści
136
NIE PATRZEĆ W PROMIEŃ
137
PROMIENIOWANIE LASEROWE
137
MAKS. MOC WYJŚCIOWA < 1mW
137
DŁUGOŚĆ FALI 630-670 nm
137
Informacje dotyczące
138
Opis, dane techniczne i
139
Rysunek 2 - Części lasera
140
Rysunek 3 - Części lasera
140
Na każdej z
141
Rysunek 6 - Podstawa
142
Instrukcje czyszczenia
144
Wyposażenie pomocnicze
144
Przechowywanie
144
Serwis i naprawa
145
Utylizacja
145
Utylizacja akumulatorów
145
Rozwiązywanie problemów
145
Samonivelační pětibodový
147
NEDÍVEJTE SE NA PAPRSEK
149
LASEROVÉ ZÁŘENÍ
149
MAXIMÁLNÍ VÝKON < 1 mW
149
VLNOVÁ DÉLKA 630–670 nm
149
Specifické informace o
150
Popis, specifikace a
151
Klasifikace laseru
152
Elektromagnetická
152
Výměna/montáž baterií
152
Na každém
153
Obrázek 6 - Podstavec
154
Pokyny k čištění
156
Příslušenství
156
Uskladnění a přeprava
156
Servis a opravy
156
Likvidace
156
Likvidace baterie
157
Řešení problémů
157
Samonivelačný 5-bodový
159
Bezpečnostné symboly
161
Všeobecné bezpečnostné
161
Špecifické bezpečnostné
162
Popis, technické údaje a
163
RIDGID micro DL-500
164
Obr. 2 - Časti lasera
164
Na každom
165
Obr. 6 - Základňa
166
Pokyny pre čistenie
168
Príslušenstvo
168
Uskladnenie a preprava
168
Likvidácia
169
Likvidácia akumulátorov
169
Riešenie problémov
169
Laser cu auto-nivelare cu
171
5 fascicule
171
PUTERE MAXIMĂ < 1 mW
173
Informaţii specifice
174
Descriere, specificaţii şi
175
Figura 2 - piese laser
176
La fiecare
177
Lamelă de
177
Figura 6 - Placă de bază
178
Instrucţiuni de curăţare
180
Accesorii
180
Depozitare şi transport
180
Service şi reparare
180
Dezafectarea
181
Dezafectarea bateriei
181
Depanarea
181
Önszintező 5-pontos lézer
183
Tartalom
184
Biztonsági szimbólumok
185
Általános biztonsági
185
Különleges biztonsági
186
Leírás, műszaki adatok és
187
5-pontos lézer
188
2. ábra - A lézer részei
188
Beállítás és üzemeltetés
189
Szemrevételezés a
189
6. ábra - Alapzat
190
Tisztítási utasítások
192
Tartozékok
192
Tárolás és szállítás
192
Szerviz és javítás
192
Ártalmatlanítás
193
Akkumulátorok
193
Hibaelhárítás
194
Λέιζερ αυτόματου
195
Contents
196
Σύμβολα ασφαλείας
197
Γενικές πληροφορίες
197
Ειδικές πληροφορίες για
198
Περιγραφή, τεχνικά
199
Εικονίδια
200
Ταξινόμηση λέιζερ
200
Ηλεκτρομαγνητική
200
Σε κάθε παράθυρο
201
Προεξοχή
201
Ρύθμιση και λειτουργία
202
Έλεγχοι αλφαδιάσματος
203
Φύλαξη και μεταφορά
205
Σέρβις και επισκευή
205
Απόρριψη
205
Απόρριψη μπαταριών
205
Επίλυση προβλημάτων
206
Samonivelirajući laser s 5
207
*Prijevod originalnih uputa
208
Sigurnosni simboli
209
Opće informacije o
209
Posebne informacije o
210
Opis, tehnički podaci i
211
NAPOMENA
212
Namještanje i rad
213
Pregled prije uporabe
213
Provjere razine
214
Skladištenje i transport
216
Servisiranje i popravak
216
Zbrinjavanje
216
Zbrinjavanje baterija
216
Otklanjanje grešaka
217
Laser s samodejno izravnavo
219
* Prevod izvirnih navodil
220
NAJVEČJA MOČ < 1 mW
221
Posebne varnostne
222
Opis, tehnični podatki in
223
Slika 2 – Deli laserja
224
Slika 3 – Deli laserja
224
Slika 4 – Vgradnja baterije
224
Na vsakem oknu
225
Preverjanje vodoravnosti
226
Skladiščenje in prevažanje
228
Servisiranje in popravila
228
Odstranjevanje
228
Odstranjevanje baterij
228
Odpravljanje napak
229
Laser za 5 tački sa
231
Opšte informacije o
233
Posebne sigurnosne
234
Klasifikacija lasera
236
Elektromagnetna
236
Zamena/ugradnja baterija
236
Podešavanje i rad
237
Pregled pre upotrebe
237
Slika 6 - Postolje
238
Uputstva za čišćenje
240
Dodatna oprema
240
Servisiranje i popravke
240
Odstranjivanje
241
Odstranjivanje baterija
241
Самовыравнивающийся
243
5-ти точечный лазер micro
243
Содержание
244
Предупредительные знаки
245
Общая информация по
245
Информация по технике
246
Описание, технические
247
Стандартные принадлежности
248
Технические характеристики
248
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
249
250
250
. 6 -
251
251
Утилизация
254
Поиск и устранение
254
Kendinden Şaküllü 5-Noktalı
255
İçindekiler
256
MAKSİMUM ÇIKIŞ < 1mW
257
DALGABOYU 630-670nm
257
Özel Güvenlik Bilgileri
258
Açıklama, Teknik
259
Özellikler ve Standart
259
Şekl 2 - Lazern Parçaları
260
Şekl 4 - Pln Kurulumu
260
Her Lazer Çıkışı
261
Penceresnde
261
Ayar Kontrolleri
262
Saklama ve Taşıma
264
Servis ve Tamir
264
Elden Çıkarma
264
Pillerin Elden Çıkarılması
264
Sorun Giderme
265
EMERSON. CONSIDER IT SOLVED.™
270
Komentarze do niniejszej Instrukcji
Brak uwag
Publish
Powiązane produkty i podręczniki dla Narzędzia Ridgid micro DL-500
Narzędzia Ridgid Общие правила техники безопасности Instrukcja Użytkownika
(65 strony)
Narzędzia Ridgid Алюминиевый ключ Rapidgrip Модель 18 Instrukcja Użytkownika
(4 strony)
Narzędzia Ridgid Сложнорычажный трубный ключ Модель 1/2-8A Instrukcja Użytkownika
(3 strony)
Narzędzia Ridgid Мини-труборез 118 118 Autofeed 2-в-1 Instrukcja Użytkownika
(1 strony)
Narzędzia Ridgid Труборез для пластиковых труб 3-35 мм Модель PC-13 Instrukcja Użytkownika
(2 strony)
Narzędzia Ridgid Электрорезьбонарезной клупп до 2 Модель 690 Instrukcja Użytkownika
(4 strony)
Narzędzia Ridgid Патрон для изготовления бочат Модель 819 Instrukcja Użytkownika
(1 strony)
Narzędzia Ridgid Резьбонарезной станок 1224 Instrukcja Użytkownika
(12 strony)
Narzędzia Ridgid Аккумуляторный пресс-пистолет RP 300-В Instrukcja Użytkownika
(4 strony)
Narzędzia Ridgid Ручной испытательный гидропресс 1450 Instrukcja Użytkownika
(2 strony)
Narzędzia Ridgid Промывочный насос для снятия накипи DP-13 DP Instrukcja Użytkownika
(5 strony)
Narzędzia Ridgid Аккумуляторный пресс-пистолет RP 330-B Instrukcja Użytkownika
(5 strony)
Narzędzia Ridgid Арматурные ножницы Instrukcja Użytkownika
(4 strony)
Narzędzia Ridgid Устройство для замораживания труб SF-2500 Instrukcja Użytkownika
(5 strony)
Narzędzia Ridgid Болторез 1390M Instrukcja Użytkownika
(5 strony)
Narzędzia Ridgid Ручная вертушка с автоподачей POWER SPIN Instrukcja Użytkownika
(7 strony)
Narzędzia Ridgid Heavy-Duty Offset Pipe Wrench Instrukcja Użytkownika
(1 strony)
Narzędzia Ridgid End Pipe Wrench Instrukcja Użytkownika
(1 strony)
Narzędzia Ridgid Straight Pipe Wrench Instrukcja Użytkownika
(1 strony)
Narzędzia Ridgid Spud Wrench Instrukcja Użytkownika
(1 strony)
Drukuj dokument
Drukuj stronę 38
Komentarze do niniejszej Instrukcji